11. 02. 2008

Migajas (el 2008 será un buen año, I)

Niñas en Bilbao durante la guerra civil, Robert Capa “Los italianos tenían los quesos más grandes que he visto en mi vida. Eran redondos y estrechos, grandes como un volante de camión. Se sentaban en la andanada de la plaza de toros en tropel a comérselos bajo el sol del verano. Los descubrían y sacaban de sus macutos y los quesos brillaban. Se los comían alternando con pan. Nos daban mucha envidia. Y pasábamos mucha hambre.

En casa sólo teníamos un cuto (cerdo, en Navarra) y era lo que podíamos comer el resto del año pero nuestra desgracia era que no teníamos nada que echarle para comer al animal. Así que a mi hermana y a mí, junto con otras chiquillas, nos mandaban a la plaza de toros con un cubo a recoger los restos de comida que dejaban los italianos, su reguero de migas, cáscaras, mondas y trozos de queso. A veces les pedíamos que nos echasen directamente algún trozo.

Los italianos eran ruidosos y cantarines. Sus risotadas, gritos y aspavientos resonaban en todo el ruedo. Nosotras pasábamos mucha vergüenza. A veces nos dejaban limpiarles sus descomunales botas militares y a cambio nos daban algún dulce o chuchería. A las chicas más mayores, de trece o quince años, les echaban los ojos, las manos y las piropeaban en italiano. No hacía falta entenderles para saber qué decían. Al tiempo, los italianos se marcharon. Pero más de uno se dejó algo en Tafalla: algunas chicas se vieron igual de pobres que antes, y además con un embarazo a la italiana.

También estuvieron los alemanes, pero eran muy serios y discretos. Además, no se les entendía nada”.

Foto: Niñas en Bilbao durante la Guerra Civil (1936-39), de Robert Capa Más aquí.

4 zartakos »

La dirección URI a este artículo es: http://kilikis.blogsome.com/2008/02/11/migajas-el-2008-sera-un-buen-ano-i/trackback/

  1. eresfea dice:
  2. Gente familiar…, los italianos. Los alemanes, unos extraños.

  3. Ander dice:
  4. ¡Más, más, queremos más!

    (Sí, los alemanes están muy lejos, como dice Eresfea y como ilustra esta charla entre gallegos:

    -¿Y tus hijos?
    -Uno emigró lejos.
    -¿Sí? ¿Adónde?
    -A Sttutgart.
    -¿Y el otro?
    -El otro cerca, a Buenos Aires.)

  5. ¡¡Y tan familiares, Eresfea!! Como que dejaron descendencia. E indecencia.
    La anécdota de los gallegos creo que no sólo es muy ilustrativa sino una verdad científica. Mis abuelos aún hablan así de lugares como Buenos Aires o Alemania.

    Este entrecomillado es un trocito (reproducción libre y no literal) de una conversación que tuve en día 1 de enero de 2008. El día de año nuevo. Por eso, el 2008 será un buen año. Y no son batallitas. Nuna me habían contado esta historia hasta ese día.

    Abrazo.

    P.D.: Habitualmente estas historietas de la guerra civil son un poco añejas y rancias, ¿no? No sé si seguir.

  6. Ander dice:
  7. Respuesta a tu posdata: esas historias son cojonudas. Haznos el favor de seguir, anda.

RSS feed for comments on this post.

Pega un zartako

Los zartakos, zaborrazos, o coscorrones son el tipo de golpes que pegan los kilikis. Son rápidos, certeros y contundentes. Pican y escuecen. A veces son insistentes.

Puedes dejar aquí tus impresiones, piropos, lamentos, críticas, requiebros, recuerdos, corazonadas y maldiciones de forma rápida y diligente convertidos en zartako.


Para evitar que lleguen mensajes enviados por una máquina o cosas peores. Por favor, no seas vago/a y re-escribe el texto o números en la cajita de al lado.

Por favor, intenta ser respetuoso/a con los demás. Los comentarios que incluyan publicidad, spam, graves faltas de respeto, insultos o que hieran gravemente la dignidad y el decoro de cualquier persona no serán publicados. Gracias.